找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 959|回复: 0

[喜剧片] 呆呆向前冲/水孩 The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 12.86GB

[复制链接]

已抛锚 成长值: 310

0

精华

0

好友

0

听众

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

蓝光币
7041
发表于 2019-6-17 11:42:24 | 显示全部楼层 |阅读模式

? 102237tgwz1gfid44xx177.jpg
◎译  名 呆呆向前冲/水孩/水壶出豪杰/茶水男孩/水童
◎片  名 The Waterboy
◎年  代 1998
◎国  家 美国
◎类  别 笑剧/活动
◎语  言 英语
◎上映日期 1998-11-06
◎IMDb评分6.0/10 from 105,814 users
◎IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt0120484/
◎豆瓣评分 6.7/10 from 1,553 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1296891/
◎片  长 90 分钟
◎导  演 弗兰克·克拉斯 Frank Coraci
◎主  演 亚当·桑德勒 Adam Sandler
      凯西·贝茨 Kathy Bates
      费尔鲁扎·鲍克 Fairuza Balk
      亨利·温克勒 Henry Winkler
◎简  介
  橄榄球队的茶水男孩鲍比?布施(亚当?桑德勒 Adam Sandler 饰)有人际交往障碍,反应迟钝的鲍比频频被队友们玩弄,教练瑞德以为他故障了队员练习,将其解雇。失业的鲍比没法分开苦守了18年的茶水员工作,以不计报答的方式投靠了一只经济状态困窘百战百胜的大学球队“泥狗”,泥狗教练克莱恩偶然发现愤慨时的鲍比有超乎平常的阻挡才能,随力主鲍比入队,鲍比的母亲(凯西?贝茨 Kathy Bates 饰)由于担忧,否决他任何分开自己身旁的动机,特别鲍比童年玩伴、题目女孩维基(费尔鲁扎?鲍克 Fairuza Balk 饰)的出现更令她内心不安。瞒着母亲加入球队的鲍比帮助队伍连连得胜,并终极收获了恋爱,还有他人对他实在的认可。
Video
ID             : 1
Format           : AVC
Format/Info          : Advanced Video Codec
Format profile         : [email protected]
Format settings, CABAC       : Yes
Format settings, ReFrames      : 5 frames
Codec ID           : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration           : 1h 29mn
Width            : 1 920 pixels
Height           : 1 040 pixels
Display aspect ratio       : 1.85:1
Frame rate mode        : Constant
Frame rate           : 23.976 fps
Color space          : YUV
Chroma subsampling       : 4:2:0
Bit depth          : 8 bits
Scan type          : Progressive
Writing library        : x264 core 133 r2334+704+50 a7549b7 tMod [[email protected] X86_64]
Encoding settings        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-4:-4 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.10:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=220 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=2:0.85 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0
Default            : Yes
Forced           : No
Audio
ID             : 2
Format           : DTS
Format/Info          : Digital Theater Systems
Format profile         : MA / Core
Mode             : 16
Format settings, Endianness    : Big
Codec ID           : A_DTS
Duration           : 1h 29mn
Bit rate mode          : Variable
Bit rate           : Unknown / 1 509 Kbps
Channel(s)           : 6 channels
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate          : 48.0 KHz
Bit depth          : 24 bits
Compression mode         : Lossless / Lossy
Language           : English
Default            : Yes
Forced           : No
Text #1
ID             : 3
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : English
Default            : No
Forced           : No
Text #2
ID             : 4
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : English
Default            : No
Forced           : No
Text #3
ID             : 5
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : French
Default            : No
Forced           : No
Text #4
ID             : 6
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Spanish
Default            : No
Forced           : No
Text #5
ID             : 7
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Portuguese
Default            : No
Forced           : No
Text #6
ID             : 8
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : French
Default            : No
Forced           : No
Text #7
ID             : 9
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Portuguese
Default            : No
Forced           : No
Text #8
ID             : 10
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Polish
Default            : No
Forced           : No
Text #9
ID             : 11
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Russian
Default            : No
Forced           : No
Text #10
ID             : 12
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Arabic
Default            : No
Forced           : No
Text #11
ID             : 13
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Ukrainian
Default            : No
Forced           : No
Text #12
ID             : 14
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Swedish
Default            : No
Forced           : No
Text #13
ID             : 15
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Norwegian
Default            : No
Forced           : No
Text #14
ID             : 16
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Danish
Default            : No
Forced           : No
Text #15
ID             : 17
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Finnish
Default            : No
Forced           : No
Text #16
ID             : 18
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Icelandic
Default            : No
Forced           : No
Text #17
ID             : 19
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : French
Default            : No
Forced           : No
Text #18
ID             : 20
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Spanish
Default            : No
Forced           : No
Text #19
ID             : 21
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Portuguese
Default            : No
Forced           : No
Text #20
ID             : 22
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : French
Default            : No
Forced           : No
Text #21
ID             : 23
Format           : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID           : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language           : Russian
Default            : No
Forced           : No
Menu
00:00:00.000         : en:00:00:00.000
00:01:07.067         : en:00:01:07.067
00:03:21.576         : en:00:03:21.576
00:07:49.219         : en:00:07:49.219
00:10:40.306         : en:00:10:40.306
00:16:10.136         : en:00:16:10.136
00:19:43.891         : en:00:19:43.891
00:24:00.272         : en:00:24:00.272
00:26:19.286         : en:00:26:19.286
00:31:11.912         : en:00:31:11.912
00:36:35.485         : en:00:36:35.485
00:40:56.037         : en:00:40:56.037
00:41:43.918         : en:00:41:43.918
00:44:46.642         : en:00:44:46.642
00:47:09.744         : en:00:47:09.744
00:52:08.292         : en:00:52:08.292
00:55:58.939         : en:00:55:58.939
00:59:33.111         : en:00:59:33.111
01:02:08.308         : en:01:02:08.308
01:07:31.297         : en:01:07:31.297
01:10:25.054         : en:01:10:25.054
01:13:51.969         : en:01:13:51.969
01:20:46.300         : en:01:20:46.300
01:24:04.331         : en:01:24:04.331
01:25:33.837         : en:01:25:33.837
102238g27rc9zxzr292tzc.jpg 102244jq9jrv9b5c7rr5j5.jpg
102244pagqsg0vxg6af4ei.jpg 102245wu7m484s1s5f5zf4.jpg
102246nzji5jj1osoowhin.jpg 102246h5yxkvxiqzhifvyl.jpg
              




The.Waterboy.1998.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT.torrent (32.88 KB, 下载次数: 0)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|蓝光电影网

GMT+8, 2024-5-20 19:48 , Processed in 0.055614 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表