找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1478|回复: 0

[10bit.SDR] 疯狂原始人/克鲁德一家 The.Croods.2013.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ 19.39GB

[复制链接]

已抛锚 成长值: 310

0

精华

0

好友

0

听众

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

蓝光币
7041
发表于 2020-11-28 23:25:54 | 显示全部楼层 |阅读模式


译  名 疯狂原始人 / 克鲁德一家 / 古鲁家属(港 / 台) / 疯狂家属
片  名 The Croods
年  代 2013
产  地 美国
类  别 笑剧 / 动画 / 冒险
语  言 英语
上映日期 2013-02-15(柏林电影节) / 2013-03-22(美国) / 2013-04-20(中国大陆)
IMDb评分7.2/10 from 187828 users
IMDb链接https://www.imdb.com/title/tt0481499
豆瓣评分 8.7/10 from 649482 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1907966/
片  长 98分钟
导  演 柯克·德·米科 Kirk De Micco / 克里斯·桑德斯 Chris Sanders
编  剧 克里斯·桑德斯 Chris Sanders / 柯克·德·米科 Kirk De Micco / 约翰·克立斯 John Cleese
主  演 尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage
     艾玛·斯通 Emma Stone
     瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds
     凯瑟琳·基纳 Catherine Keener
     克萝丽丝·利奇曼 Cloris Leachman
     克拉克·杜克 Clark Duke
     克里斯·桑德斯 Chris Sanders
     兰迪·汤姆 Randy Thom
     梁家辉 Tony Leung
     范晓萱 Mavis Fan

标  签 动画 | 梦工场 | 美国 | 笑剧 | 温情 | 搞笑 | 冒险 | 励志
简  介
  原始人咕噜一家六口在爸爸Grug(尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage 配音)的庇护下生活。天天掠取鸵鸟蛋为食,躲避野兽的追击,每晚听爸爸论述同一个故事,在岩穴里过着原封不动的生活。大女儿Eep(艾玛·斯通 Emma Stone 配音)是一个和爸爸性情截然相反的布满猎奇心的女孩,她不满足一辈子留在这个小岩穴里,一心想要追逐岩穴里面的新奇天下。没想到天下末日忽然来临,岩穴被毁,一家人被迫分开故里,展开一场全新的旅程。分开了居住了“一辈子”的岩穴,展现在他们眼前的是一个崭新灿艳却又布满危险的新天下,处处都是食人的花卉和叫不著名字的奇异鸟兽,一家人碰到了全所未有的危机。在旅途中,他们还碰到了游牧部落族人Guy(瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds 配音),他有着超凡的缔造力和革新思惟,帮助咕噜一家躲过了重重困难,途中他还发现了很多“高科技”产物,并让他们晓得了本来生活需要“用脑子”,走路需要“鞋子”等等。一行人在影片中展开了一场闹腾而又惊险的旅程。
获奖情况
  第86届奥斯卡金像奖(2014)
  最好动画长片(提名) 克里斯·桑德斯 / 柯克·德·米科 / 克里斯汀·贝尔森
  第71届金球奖(2014)
  电影类 最好动画长片(提名)
  第41届动画安妮奖(2014)
  最好动画长片(提名)
  最好导演(提名) 克里斯·桑德斯 / 柯克·德·米科
  最好配乐(提名) 亚伦·史维斯查
  最好剪辑(提名)
  最好分镜(提名)
  最好艺术指导(提名)
  最好动画脚色
  最好脚色设想
  最好动画结果
  第25届美国制片野生会奖(2014)
  最好动画片制片人奖(提名) 克里斯汀·贝尔森 / 简·哈特韦尔
  第61届美国音效剪辑协会奖(2014)
  金卷轴奖 最好动画片音效剪辑(提名) 帕斯卡·加努 / 苏·福克斯 / 乔纳森·纳尔 / 布莱恩·查姆尼 / 麦克·史姑娘 / J·R·格鲁布斯 / 兰迪·汤姆 / 阿尔·尼尔森 / 丹尼·索尔普 / 贾娜·万斯
  第12届美国视觉结果协会奖(2014)
  最好动画电影视觉结果(提名) 克里斯·桑德斯 / 简·哈特韦尔 / 柯克·德·米科
  最好动画电影CG动画脚色(提名)
  最好动画电影CG布景(提名)
  最好动画电影模拟动画结果(提名)
  第50届美国声音结果协会奖(2014)
  动画电影最好音效(提名) 兰迪·汤姆 / 丹尼斯·S·桑兹 / 加里·利佐
  第19届美国批评家挑选电影奖(2014)
  最好动画片(提名)
  第18届金卫星奖(2014)
  电影部分 最好动画片(提名)
  电影部分 最好视觉结果(提名) Markus Manninen / Matt Baer
  第12届华盛顿影评人协会奖(2013)
  最好动画片(提名)
  第18届圣地亚哥影评人协会奖(2013)
  最好动画片(提名)
  第4届豆瓣电影鑫像奖(2014)
  鑫豆单元 最好影片(外语)
  鑫豆单元 最好动画长片
  1. Video
  2. ID             : 1
  3. Format           : HEVC
  4. Format/Info          : High Efficiency Video Coding
  5. Format profile         : Main [email]10@L5.1[/email]@High
  6. Codec ID           : V_MPEGH/ISO/HEVC
  7. Duration           : 1 h 38 min
  8. Bit rate           : 23.5 Mb/s
  9. Width            : 3 840 pixels
  10. Height           : 1 634 pixels
  11. Display aspect ratio       : 2.35:1
  12. Frame rate mode        : Constant
  13. Frame rate           : 23.976 (24000/1001/45378) FPS
  14. Color space          : YUV
  15. Chroma subsampling       : 4:2:0
  16. Bit depth          : 10 bits
  17. Bits/(Pixel*Frame)       : 0.156
  18. Stream size          : 16.2 GiB (84%)
  19. Title            : The.Croods.2013.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
  20. Writing library        : x265 3.0+1-ed72af837053:[Windows][GCC 8.2.0][64 bit] 10bit
  21. Encoding settings        : cpuid=1111039 / frame-threads=6 / numa-pools=40 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1634 / interlace=0 / total-frames=141828 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / gop-lookahead=0 / bframes=6 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=1:1 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=0.40 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=14.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=0.40 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / qp-adaptation-range=1.00
  22. Default            : Yes
  23. Forced           : No

  24. Audio #1
  25. ID             : 2
  26. Format           : DTS XLL X
  27. Format/Info          : Digital Theater Systems
  28. Commercial name        : DTS-HD Master Audio
  29. Codec ID           : A_DTS
  30. Duration           : 1 h 38 min
  31. Bit rate mode          : Variable
  32. Bit rate           : 3 579 kb/s
  33. Channel(s)           : 8 channels
  34. Channel(s)_Original        : Object Based
  35. ChannelLayout_Original       : Object Based
  36. Sampling rate          : 48.0 kHz
  37. Frame rate           : 93.750 FPS (512 SPF)
  38. Bit depth          : 24 bits
  39. Stream size          : 2.46 GiB (13%)
  40. Title            : The.Croods.2013.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
  41. Language           : English
  42. Default            : Yes
  43. Forced           : No

  44. Audio #2
  45. ID             : 3
  46. Format           : AC-3
  47. Format/Info          : Audio Coding 3
  48. Commercial name        : Dolby Digital
  49. Codec ID           : A_AC3
  50. Duration           : 1 h 38 min
  51. Bit rate mode          : Constant
  52. Bit rate           : 640 kb/s
  53. Channel(s)           : 6 channels
  54. Channel layout         : L R C LFE Ls Rs
  55. Sampling rate          : 48.0 kHz
  56. Frame rate           : 31.250 FPS (1536 SPF)
  57. Compression mode         : Lossy
  58. Stream size          : 451 MiB (2%)
  59. Title            : The.Croods.2013.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
  60. Language           : English
  61. Service kind         : Complete Main
  62. Default            : No
  63. Forced           : No

  64. Text #1
  65. ID             : 4
  66. Format           : UTF-8
  67. Codec ID           : S_TEXT/UTF8
  68. Codec ID/Info          : UTF-8 Plain Text
  69. Duration           : 1 h 28 min
  70. Bit rate           : 38 b/s
  71. Count of elements        : 1015
  72. Stream size          : 25.2 KiB (0%)
  73. Title            : English-SRT
  74. Language           : English
  75. Default            : Yes
  76. Forced           : No

  77. Text #2
  78. ID             : 5
  79. Format           : PGS
  80. Muxing mode          : zlib
  81. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  82. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  83. Duration           : 1 h 28 min
  84. Bit rate           : 24.0 kb/s
  85. Count of elements        : 2042
  86. Stream size          : 15.3 MiB (0%)
  87. Title            : English-PGS
  88. Language           : English
  89. Default            : No
  90. Forced           : No

  91. Text #3
  92. ID             : 6
  93. Format           : PGS
  94. Muxing mode          : zlib
  95. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  96. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  97. Duration           : 1 h 38 min
  98. Bit rate           : 35.3 kb/s
  99. Count of elements        : 3338
  100. Stream size          : 24.8 MiB (0%)
  101. Title            : English-SDH-PGS
  102. Language           : English
  103. Default            : No
  104. Forced           : No

  105. Text #4
  106. ID             : 7
  107. Format           : PGS
  108. Muxing mode          : zlib
  109. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  110. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  111. Duration           : 1 h 37 min
  112. Bit rate           : 11.2 kb/s
  113. Count of elements        : 2086
  114. Stream size          : 7.78 MiB (0%)
  115. Title            : Arabic-PGS
  116. Language           : Arabic
  117. Default            : No
  118. Forced           : No

  119. Text #5
  120. ID             : 8
  121. Format           : PGS
  122. Muxing mode          : zlib
  123. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  124. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  125. Duration           : 1 h 37 min
  126. Bit rate           : 21.9 kb/s
  127. Count of elements        : 2044
  128. Stream size          : 15.2 MiB (0%)
  129. Title            : Bulgarian-PGS
  130. Language           : Bulgarian
  131. Default            : No
  132. Forced           : No

  133. Text #6
  134. ID             : 9
  135. Format           : PGS
  136. Muxing mode          : zlib
  137. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  138. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  139. Duration           : 1 h 37 min
  140. Bit rate           : 16.3 kb/s
  141. Count of elements        : 2038
  142. Stream size          : 11.3 MiB (0%)
  143. Title            : Chinese-PGS
  144. Language           : Chinese
  145. Default            : No
  146. Forced           : No

  147. Text #7
  148. ID             : 10
  149. Format           : PGS
  150. Muxing mode          : zlib
  151. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  152. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  153. Duration           : 1 h 37 min
  154. Bit rate           : 18.7 kb/s
  155. Count of elements        : 2158
  156. Stream size          : 13.0 MiB (0%)
  157. Title            : Chinese-PGS
  158. Language           : Chinese
  159. Default            : No
  160. Forced           : No

  161. Text #8
  162. ID             : 11
  163. Format           : PGS
  164. Muxing mode          : zlib
  165. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  166. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  167. Duration           : 1 h 37 min
  168. Bit rate           : 20.9 kb/s
  169. Count of elements        : 2044
  170. Stream size          : 14.5 MiB (0%)
  171. Title            : Croatian-PGS
  172. Language           : Croatian
  173. Default            : No
  174. Forced           : No

  175. Text #9
  176. ID             : 12
  177. Format           : PGS
  178. Muxing mode          : zlib
  179. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  180. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  181. Duration           : 1 h 37 min
  182. Bit rate           : 19.0 kb/s
  183. Count of elements        : 2040
  184. Stream size          : 13.2 MiB (0%)
  185. Title            : Czech-PGS
  186. Language           : Czech
  187. Default            : No
  188. Forced           : No

  189. Text #10
  190. ID             : 13
  191. Format           : PGS
  192. Muxing mode          : zlib
  193. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  194. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  195. Duration           : 1 h 37 min
  196. Bit rate           : 20.8 kb/s
  197. Count of elements        : 1716
  198. Stream size          : 14.5 MiB (0%)
  199. Title            : Danish-PGS
  200. Language           : Danish
  201. Default            : No
  202. Forced           : No

  203. Text #11
  204. ID             : 14
  205. Format           : PGS
  206. Muxing mode          : zlib
  207. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  208. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  209. Duration           : 1 h 37 min
  210. Bit rate           : 18.8 kb/s
  211. Count of elements        : 1512
  212. Stream size          : 13.1 MiB (0%)
  213. Title            : Dutch-PGS
  214. Language           : Dutch
  215. Default            : No
  216. Forced           : No

  217. Text #12
  218. ID             : 15
  219. Format           : PGS
  220. Muxing mode          : zlib
  221. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  222. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  223. Duration           : 1 h 37 min
  224. Bit rate           : 22.3 kb/s
  225. Count of elements        : 2046
  226. Stream size          : 15.5 MiB (0%)
  227. Title            : Estonian-PGS
  228. Language           : Estonian
  229. Default            : No
  230. Forced           : No

  231. Text #13
  232. ID             : 16
  233. Format           : PGS
  234. Muxing mode          : zlib
  235. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  236. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  237. Duration           : 1 h 37 min
  238. Bit rate           : 18.8 kb/s
  239. Count of elements        : 2046
  240. Stream size          : 13.1 MiB (0%)
  241. Title            : Finnish-PGS
  242. Language           : Finnish
  243. Default            : No
  244. Forced           : No

  245. Text #14
  246. ID             : 17
  247. Format           : PGS
  248. Muxing mode          : zlib
  249. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  250. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  251. Duration           : 1 h 37 min
  252. Bit rate           : 25.6 kb/s
  253. Count of elements        : 2546
  254. Stream size          : 17.9 MiB (0%)
  255. Title            : French-PGS
  256. Language           : French
  257. Default            : No
  258. Forced           : No

  259. Text #15
  260. ID             : 18
  261. Format           : PGS
  262. Muxing mode          : zlib
  263. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  264. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  265. Duration           : 1 h 37 min
  266. Bit rate           : 20.5 kb/s
  267. Count of elements        : 1906
  268. Stream size          : 14.3 MiB (0%)
  269. Title            : French-PGS
  270. Language           : French
  271. Default            : No
  272. Forced           : No

  273. Text #16
  274. ID             : 19
  275. Format           : PGS
  276. Muxing mode          : zlib
  277. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  278. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  279. Duration           : 1 h 37 min
  280. Bit rate           : 22.0 kb/s
  281. Count of elements        : 2034
  282. Stream size          : 15.3 MiB (0%)
  283. Title            : German-PGS
  284. Language           : German
  285. Default            : No
  286. Forced           : No

  287. Text #17
  288. ID             : 20
  289. Format           : PGS
  290. Muxing mode          : zlib
  291. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  292. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  293. Duration           : 1 h 37 min
  294. Bit rate           : 21.8 kb/s
  295. Count of elements        : 1548
  296. Stream size          : 15.2 MiB (0%)
  297. Title            : Greek-PGS
  298. Language           : Greek
  299. Default            : No
  300. Forced           : No

  301. Text #18
  302. ID             : 21
  303. Format           : PGS
  304. Muxing mode          : zlib
  305. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  306. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  307. Duration           : 1 h 37 min
  308. Bit rate           : 15.7 kb/s
  309. Count of elements        : 2040
  310. Stream size          : 10.9 MiB (0%)
  311. Title            : Hebrew-PGS
  312. Language           : Hebrew
  313. Default            : No
  314. Forced           : No

  315. Text #19
  316. ID             : 22
  317. Format           : PGS
  318. Muxing mode          : zlib
  319. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  320. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  321. Duration           : 1 h 37 min
  322. Bit rate           : 22.9 kb/s
  323. Count of elements        : 2046
  324. Stream size          : 15.9 MiB (0%)
  325. Title            : Hungarian-PGS
  326. Language           : Hungarian
  327. Default            : No
  328. Forced           : No

  329. Text #20
  330. ID             : 23
  331. Format           : PGS
  332. Muxing mode          : zlib
  333. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  334. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  335. Duration           : 1 h 37 min
  336. Bit rate           : 23.4 kb/s
  337. Count of elements        : 2044
  338. Stream size          : 16.3 MiB (0%)
  339. Title            : Icelandic-PGS
  340. Language           : Icelandic
  341. Default            : No
  342. Forced           : No

  343. Text #21
  344. ID             : 24
  345. Format           : PGS
  346. Muxing mode          : zlib
  347. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  348. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  349. Duration           : 1 h 37 min
  350. Bit rate           : 23.9 kb/s
  351. Count of elements        : 2012
  352. Stream size          : 16.7 MiB (0%)
  353. Title            : Indonesian-PGS
  354. Language           : Indonesian
  355. Default            : No
  356. Forced           : No

  357. Text #22
  358. ID             : 25
  359. Format           : PGS
  360. Muxing mode          : zlib
  361. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  362. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  363. Duration           : 1 h 37 min
  364. Bit rate           : 20.2 kb/s
  365. Count of elements        : 1788
  366. Stream size          : 14.1 MiB (0%)
  367. Title            : Italian-PGS
  368. Language           : Italian
  369. Default            : No
  370. Forced           : No

  371. Text #23
  372. ID             : 26
  373. Format           : PGS
  374. Muxing mode          : zlib
  375. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  376. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  377. Duration           : 1 h 37 min
  378. Bit rate           : 14.9 kb/s
  379. Count of elements        : 1714
  380. Stream size          : 10.4 MiB (0%)
  381. Title            : Japanese-PGS
  382. Language           : Japanese
  383. Default            : No
  384. Forced           : No

  385. Text #24
  386. ID             : 27
  387. Format           : PGS
  388. Muxing mode          : zlib
  389. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  390. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  391. Duration           : 1 h 37 min
  392. Bit rate           : 21.2 kb/s
  393. Count of elements        : 2046
  394. Stream size          : 14.8 MiB (0%)
  395. Title            : Latvian-PGS
  396. Language           : Latvian
  397. Default            : No
  398. Forced           : No

  399. Text #25
  400. ID             : 28
  401. Format           : PGS
  402. Muxing mode          : zlib
  403. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  404. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  405. Duration           : 1 h 37 min
  406. Bit rate           : 22.5 kb/s
  407. Count of elements        : 2046
  408. Stream size          : 15.6 MiB (0%)
  409. Title            : Lithuanian-PGS
  410. Language           : Lithuanian
  411. Default            : No
  412. Forced           : No

  413. Text #26
  414. ID             : 29
  415. Format           : PGS
  416. Muxing mode          : zlib
  417. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  418. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  419. Duration           : 1 h 37 min
  420. Bit rate           : 24.9 kb/s
  421. Count of elements        : 2050
  422. Stream size          : 17.3 MiB (0%)
  423. Title            : Malay-PGS
  424. Language           : Malay
  425. Default            : No
  426. Forced           : No

  427. Text #27
  428. ID             : 30
  429. Format           : PGS
  430. Muxing mode          : zlib
  431. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  432. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  433. Duration           : 1 h 37 min
  434. Bit rate           : 21.2 kb/s
  435. Count of elements        : 2044
  436. Stream size          : 14.7 MiB (0%)
  437. Title            : Norwegian-PGS
  438. Language           : Norwegian
  439. Default            : No
  440. Forced           : No

  441. Text #28
  442. ID             : 31
  443. Format           : PGS
  444. Muxing mode          : zlib
  445. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  446. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  447. Duration           : 1 h 37 min
  448. Bit rate           : 20.7 kb/s
  449. Count of elements        : 2046
  450. Stream size          : 14.4 MiB (0%)
  451. Title            : Polish-PGS
  452. Language           : Polish
  453. Default            : No
  454. Forced           : No

  455. Text #29
  456. ID             : 32
  457. Format           : PGS
  458. Muxing mode          : zlib
  459. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  460. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  461. Duration           : 1 h 37 min
  462. Bit rate           : 20.5 kb/s
  463. Count of elements        : 2046
  464. Stream size          : 14.2 MiB (0%)
  465. Title            : Portuguese-PGS
  466. Language           : Portuguese
  467. Default            : No
  468. Forced           : No

  469. Text #30
  470. ID             : 33
  471. Format           : PGS
  472. Muxing mode          : zlib
  473. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  474. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  475. Duration           : 1 h 37 min
  476. Bit rate           : 22.8 kb/s
  477. Count of elements        : 1922
  478. Stream size          : 15.9 MiB (0%)
  479. Title            : Portuguese-PGS
  480. Language           : Portuguese
  481. Default            : No
  482. Forced           : No

  483. Text #31
  484. ID             : 34
  485. Format           : PGS
  486. Muxing mode          : zlib
  487. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  488. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  489. Duration           : 1 h 37 min
  490. Bit rate           : 19.7 kb/s
  491. Count of elements        : 2042
  492. Stream size          : 13.7 MiB (0%)
  493. Title            : Romanian-PGS
  494. Language           : Romanian
  495. Default            : No
  496. Forced           : No

  497. Text #32
  498. ID             : 35
  499. Format           : PGS
  500. Muxing mode          : zlib
  501. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  502. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  503. Duration           : 1 h 37 min
  504. Bit rate           : 21.5 kb/s
  505. Count of elements        : 2044
  506. Stream size          : 15.0 MiB (0%)
  507. Title            : Russian-PGS
  508. Language           : Russian
  509. Default            : No
  510. Forced           : No

  511. Text #33
  512. ID             : 36
  513. Format           : PGS
  514. Muxing mode          : zlib
  515. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  516. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  517. Duration           : 1 h 37 min
  518. Bit rate           : 21.1 kb/s
  519. Count of elements        : 2044
  520. Stream size          : 14.7 MiB (0%)
  521. Title            : Serbian-PGS
  522. Language           : Serbian
  523. Default            : No
  524. Forced           : No

  525. Text #34
  526. ID             : 37
  527. Format           : PGS
  528. Muxing mode          : zlib
  529. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  530. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  531. Duration           : 1 h 37 min
  532. Bit rate           : 22.1 kb/s
  533. Count of elements        : 2044
  534. Stream size          : 15.4 MiB (0%)
  535. Title            : Slovak-PGS
  536. Language           : Slovak
  537. Default            : No
  538. Forced           : No

  539. Text #35
  540. ID             : 38
  541. Format           : PGS
  542. Muxing mode          : zlib
  543. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  544. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  545. Duration           : 1 h 37 min
  546. Bit rate           : 16.7 kb/s
  547. Count of elements        : 1374
  548. Stream size          : 11.6 MiB (0%)
  549. Title            : Slovenian-PGS
  550. Language           : Slovenian
  551. Default            : No
  552. Forced           : No

  553. Text #36
  554. ID             : 39
  555. Format           : PGS
  556. Muxing mode          : zlib
  557. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  558. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  559. Duration           : 1 h 37 min
  560. Bit rate           : 21.9 kb/s
  561. Count of elements        : 2058
  562. Stream size          : 15.2 MiB (0%)
  563. Title            : Spanish-PGS
  564. Language           : Spanish
  565. Default            : No
  566. Forced           : No

  567. Text #37
  568. ID             : 40
  569. Format           : PGS
  570. Muxing mode          : zlib
  571. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  572. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  573. Duration           : 1 h 37 min
  574. Bit rate           : 23.1 kb/s
  575. Count of elements        : 1928
  576. Stream size          : 16.1 MiB (0%)
  577. Title            : Spanish-PGS
  578. Language           : Spanish
  579. Default            : No
  580. Forced           : No

  581. Text #38
  582. ID             : 41
  583. Format           : PGS
  584. Muxing mode          : zlib
  585. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  586. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  587. Duration           : 1 h 37 min
  588. Bit rate           : 17.8 kb/s
  589. Count of elements        : 1480
  590. Stream size          : 12.4 MiB (0%)
  591. Title            : Swedish-PGS
  592. Language           : Swedish
  593. Default            : No
  594. Forced           : No

  595. Text #39
  596. ID             : 42
  597. Format           : PGS
  598. Muxing mode          : zlib
  599. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  600. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  601. Duration           : 1 h 37 min
  602. Bit rate           : 18.0 kb/s
  603. Count of elements        : 2044
  604. Stream size          : 12.5 MiB (0%)
  605. Title            : Thai-PGS
  606. Language           : Thai
  607. Default            : No
  608. Forced           : No

  609. Text #40
  610. ID             : 43
  611. Format           : PGS
  612. Muxing mode          : zlib
  613. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  614. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  615. Duration           : 1 h 37 min
  616. Bit rate           : 22.9 kb/s
  617. Count of elements        : 2048
  618. Stream size          : 15.9 MiB (0%)
  619. Title            : Turkish-PGS
  620. Language           : Turkish
  621. Default            : No
  622. Forced           : No

  623. Text #41
  624. ID             : 44
  625. Format           : PGS
  626. Muxing mode          : zlib
  627. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  628. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  629. Duration           : 1 h 37 min
  630. Bit rate           : 22.0 kb/s
  631. Count of elements        : 2044
  632. Stream size          : 15.3 MiB (0%)
  633. Title            : Ukrainian-PGS
  634. Language           : Ukrainian
  635. Default            : No
  636. Forced           : No

  637. Text #42
  638. ID             : 45
  639. Format           : PGS
  640. Muxing mode          : zlib
  641. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  642. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  643. Duration           : 1 h 37 min
  644. Bit rate           : 22.5 kb/s
  645. Count of elements        : 2068
  646. Stream size          : 15.7 MiB (0%)
  647. Title            : Vietnamese-PGS
  648. Language           : Vietnamese
  649. Default            : No
  650. Forced           : No

  651. Menu
  652. 00:00:00.000         : en:Chapter 1
  653. 00:02:36.656         : en:Chapter 2
  654. 00:04:53.418         : en:Chapter 3
  655. 00:09:02.917         : en:Chapter 4
  656. 00:12:16.027         : en:Chapter 5
  657. 00:14:06.471         : en:Chapter 6
  658. 00:18:34.697         : en:Chapter 7
  659. 00:21:58.651         : en:Chapter 8
  660. 00:23:26.405         : en:Chapter 9
  661. 00:26:51.443         : en:Chapter 10
  662. 00:28:38.800         : en:Chapter 11
  663. 00:30:27.325         : en:Chapter 12
  664. 00:32:50.302         : en:Chapter 13
  665. 00:36:05.038         : en:Chapter 14
  666. 00:38:35.230         : en:Chapter 15
  667. 00:41:36.202         : en:Chapter 16
  668. 00:44:40.511         : en:Chapter 17
  669. 00:48:04.298         : en:Chapter 18
  670. 00:52:12.629         : en:Chapter 19
  671. 00:55:19.149         : en:Chapter 20
  672. 01:00:16.446         : en:Chapter 21
  673. 01:03:59.753         : en:Chapter 22
  674. 01:05:50.405         : en:Chapter 23
  675. 01:08:45.705         : en:Chapter 24
  676. 01:10:48.953         : en:Chapter 25
  677. 01:12:38.813         : en:Chapter 26
  678. 01:14:03.314         : en:Chapter 27
  679. 01:19:50.244         : en:Chapter 28
  680. 01:23:11.528         : en:Chapter 29
  681. 01:25:18.405         : en:Chapter 30
  682. 01:28:05.989         : en:Chapter 31
  683. 01:30:03.898         : en:Chapter 32
复制代码
















The.Croods.2013.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ.torrent (97.57 KB, 下载次数: 14)


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|蓝光电影网

GMT+8, 2024-3-29 06:29 , Processed in 0.056097 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表