史蒂夫·乔布斯/乔布斯 Steve.Jobs.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 10.78GB
https://data.hdchina.net/forum/201805/01/153133xis4edrdsqmfq3pa.jpg
◎译 名 史蒂夫·乔布斯/乔布斯/时代教主:乔布斯/史帝夫贾伯斯
◎片 名 Steve Jobs
◎年 代 2015
◎国 家 美国
◎类 别 列传/剧情
◎语 言 英语
◎字 幕 英文...
◎IMDb评分 7.5/10 from 38,854 users
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt3565344/
◎文件格式 x264 + DTS
◎视频尺寸 1920x800
◎文件巨细 1CD 10.78GB
◎片 长 2h 2mn
◎导 演 丹尼·鲍尔 Danny Boyle
◎主 演 迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender
凯特·温丝莱特 Kate Winslet
塞斯·罗根 Seth Rogen
杰夫·丹尼尔斯 Jeff Daniels
凯瑟琳·沃特斯顿 Katherine Waterston
迈克尔·斯图巴 Michael Stuhlbarg
莎拉·斯努克 Sarah Snook
约翰·奥提兹 John Ortiz
佩拉·哈莉-贾德林 Perla Haney-Jardine
麦肯泽·摩斯 Makenzie Moss
亚当·沙皮罗 Adam Shapiro
史蒂文·韦格 Steven Wiig
利普丽·索博 Ripley Sobo
贾登·亚历山大 Jaden Alexander
Vanessa Ross
◎简 介
影片将取材于沃特·艾萨克森撰写的乔布斯生前唯一授权的列传,本片将分歧于传统列传电影,由三段故事组成。索尔金的剧本会聚焦乔布斯生前三件关键性产物的公布时辰——1984年第一台Mac电脑的问世、乔布斯分开苹果后创建的NeXT电脑公司和2001年苹果初次推出的iPod播放器。
花絮
.影片原定由《交际收集》的大卫·芬奇执导,可是索尼公司拒绝了他提出了的1000万美圆薪水以及对影片百分之百创作控制权的要求。他那时希望约请克里斯蒂安·贝尔出演乔布斯。
.索尔金的剧本按照沃尔特·艾萨克森所著的乔布斯列传改编,这是乔布斯生前唯一授权的列传。索尼电影公司于2011年买下了改编版权。2014年11月,索尼放弃了这个计划。终极由举世公司接。
.丹尼·鲍尔成为新任导演后约请莱昂纳多·迪卡普里奥饰演乔布斯,那时莱昂纳多拒绝了。以后克里斯蒂安·贝尔一样拒绝了出演约请。终极法斯宾德加盟。
.苹果的结合开创人史蒂夫·沃兹尼亚克担任了影片的顾问,他盛赞本片,暗示“看粗剪的时辰就像看到乔布斯本人,而不是演员在表演”,“对丹尼·鲍尔导演和阿伦·索尔金的剧本,我给出满分的评价。”
.苹果新任CEO蒂姆·库克并不附和影片对乔布斯的刻画,他说:“我熟悉的史蒂夫是个很棒的人,你会很愿意和他同事,并尽尽力去工作。他有着奥秘的观察力,能很正确地描写未来。”
.编剧亚伦索尔金爆了个风趣的料,他说乔布斯妻子Laurene Powell曾极力阻止本片,甚至给莱昂纳多·迪卡普里奥及克里斯蒂安·贝尔打电话,要求他俩不要介入本片。
.有报道称,影片在试镜进程中并未利用索尔金的剧本,而是让演员们念电视剧《消息编辑室》中的台词。索尔金也是那部电视剧的主创之一。
.本片是关于乔布斯的第三部列传,前两部是1999年的《硅谷的海盗》以及2013年《乔布斯》,两部影片中别离由诺亚·怀尔和阿什顿·库彻饰演。
.莱昂纳多·迪卡普里奥原本计划饰演乔布斯,但为《还魂者》而放弃了本片。
.1984年乔布斯在加州库比蒂诺的Flint Center公布了第一代Mac。影片中Flint Center有关的戏份都是在实地取景拍摄的。
.影片女配角的第一人选是杰西卡·查斯坦,后出处凯特·温斯莱特饰演。
.这是自从《猜火车》以来丹尼·鲍尔执导的第一部不是由福斯/福斯探照灯刊行的电影。(隶属于举世)13当索尼公司在准备本片时代,斯嘉丽·约翰逊有望出演女配角。后来举世接手后,这个脚色又已经斟酌过娜塔莉·波特曼饰演。
.索尼被黑客进犯而流出的公司内部文件显现,索尔金成心让汤姆·克鲁斯来饰演乔布斯。索尔金死力保举克鲁斯,而导演丹尼·鲍尔则以为阿汤哥今朝的年龄不合适出演。
.索尼准备本片时代,托比·马奎尔、马修·麦康纳、查理兹·塞隆也曾斟酌出演本片。
获奖记录
奥斯卡金像奖(2016;第88届)
提名
·奥斯卡奖-最好男配角迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender
·奥斯卡奖-最好女配角凯特·温丝莱特 Kate Winslet
美国金球奖(2016;第73届)
获奖
·电影类-最好女配角凯特·温丝莱特 Kate Winslet
·电影类-最好编剧艾伦·索金 Aaron Sorkin
提名
·电影类-剧情类最好男配角迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender
·电影类-最好电影配乐 Daniel Pemberton
[*]
[*]Video
[*]ID : 1
[*]Format : AVC
[*]Format/Info : Advanced Video Codec
[*]Format profile : High@L4.1
[*]Format settings, CABAC : Yes
[*]Format settings, ReFrames : 5 frames
[*]Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
[*]Duration : 2h 2mn
[*]Nominal bit rate : 8 723 Kbps
[*]Width : 1 920 pixels
[*]Height : 800 pixels
[*]Display aspect ratio : 2.40:1
[*]Frame rate mode : Constant
[*]Frame rate : 23.976 fps
[*]Color space : YUV
[*]Chroma subsampling : 4:2:0
[*]Bit depth : 8 bits
[*]Scan type : Progressive
[*]Bits/(Pixel*Frame) : 0.237
[*]Title : Steve.Jobs.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
[*]Writing library : x264 core 148 r2665 a01e339
[*]Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8723 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
[*]Language : English
[*]Default : Yes
[*]Forced : No
[*]
[*]Audio
[*]ID : 2
[*]Format : DTS
[*]Format/Info : Digital Theater Systems
[*]Format profile : MA / Core
[*]Mode : 16
[*]Format settings, Endianness : Big
[*]Codec ID : A_DTS
[*]Duration : 2h 2mn
[*]Bit rate mode : Variable / Constant
[*]Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
[*]Channel(s) : 6 channels
[*]Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
[*]Sampling rate : 48.0 KHz
[*]Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
[*]Bit depth : 24 bits
[*]Compression mode : Lossless / Lossy
[*]Title : Steve.Jobs.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
[*]Language : English
[*]Default : Yes
[*]Forced : No
[*]
[*]Text #1
[*]ID : 3
[*]Format : PGS
[*]Muxing mode : zlib
[*]Codec ID : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title : English-PGS
[*]Language : English
[*]Default : No
[*]Forced : No
[*]
[*]Text #2
[*]ID : 4
[*]Format : PGS
[*]Muxing mode : zlib
[*]Codec ID : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title : Spanish-PGS
[*]Language : Spanish
[*]Default : No
[*]Forced : No
[*]
[*]Text #3
[*]ID : 5
[*]Format : PGS
[*]Muxing mode : zlib
[*]Codec ID : S_HDMV/PGS
[*]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[*]Title : French-PGS
[*]Language : French
[*]Default : No
[*]Forced : No
[*]
[*]Menu
[*]00:00:00.000 : en:00:00:00.000
[*]00:04:52.417 : en:00:04:52.417
[*]00:11:47.415 : en:00:11:47.415
[*]00:15:56.205 : en:00:15:56.205
[*]00:24:39.770 : en:00:24:39.770
[*]00:29:00.322 : en:00:29:00.322
[*]00:35:35.717 : en:00:35:35.717
[*]00:41:45.336 : en:00:41:45.336
[*]00:47:28.929 : en:00:47:28.929
[*]00:52:04.538 : en:00:52:04.538
[*]00:57:24.983 : en:00:57:24.983
[*]01:01:17.799 : en:01:01:17.799
[*]01:10:43.406 : en:01:10:43.406
[*]01:13:47.423 : en:01:13:47.423
[*]01:19:03.697 : en:01:19:03.697
[*]01:25:57.694 : en:01:25:57.694
[*]01:33:39.280 : en:01:33:39.280
[*]01:42:26.432 : en:01:42:26.432
[*]01:49:10.711 : en:01:49:10.711
[*]01:58:14.462 : en:01:58:14.462
[*]
[*]
[*]
[*]
复制代码https://data.hdchina.net/forum/201805/01/153133p8n14dvk54l81zz8.png
https://data.hdchina.net/forum/201805/01/153134nhp1thwm7mrruesr.png
https://data.hdchina.net/forum/201805/01/153134xyltepef88eieeef.png
https://data.hdchina.net/forum/201805/01/153135c9tk7fctunakf4ad.png
https://data.hdchina.net/forum/201805/01/153135cguqbpppe5zkzzwq.png
https://data.hdchina.net/forum/201805/01/153136rmnnexjn27mpanw9.png
页:
[1]