admin 发表于 2019-8-29 16:31:12

驱魔人3/驱魔人3 The.Exorcist.III.1990.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 8.84GB

https://data.hdchina.net/forum/201804/27/135311dvg2gnkh6vj2kihn.jpg
◎译  名 驱魔人III
◎片  名 The Exorcist III
◎年  代 1990
◎国  家 美国
◎类  别 可骇/悬疑/惊悚
◎语  言 英语
◎上映日期 1990-08-17
◎IMDb评分6.3/10 from 16,948 users
◎IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt0099528/
◎豆瓣评分 6.5/10 from 95 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1306290/
◎片  长 110 分钟
◎导  演 威廉·皮特·布拉蒂 William Peter Blatty
◎主  演 乔治·C·斯科特 George C. Scott
      布拉德·道里夫 Brad Dourif
      杰森·米勒 Jason Miller
      尼科尔·威廉森 Nicol Williamson
◎简  介
  乔治城原是一安静小镇,但忽然发生数起古怪凶杀案,而且尸首上都出现宗教仪式的钉痕;更残暴的是:凶手利用电击药品,使被害人形成麻□叫不出来;但被害进程的极限痛楚,仍有知觉!被害人自天真天真的孩童到与世无争的神父均无一幸免,使得小镇民气惶惑,深恐惨遭辣手!乔治城的警长比尔,不竭回忆起十几年前被恶魔附身之神父戴明跳楼自杀的悲剧,可是不解:恶魔应当随著神父的牺牲而消灭,怎样能够又复出作怪?
  电影相关:
  ·布拉德·道里夫饰演了一个在狱中的脚色,当他被问及若何在不被发觉下收支牢狱时,他答道:“It s child s play”。这句话在暗指他曾为1988年的《Child s Play》(灵异入侵)、1990年的《Child s Play 2》(鬼娃回魂2)和1991年《Child s Play 3》(灵异入侵少年军团)中的Chucky配音。
  ·影片灵感来自于著名全美国的连环杀手The Zodiac。
  ·片中大黉舍长说他最喜好的电影是1958年的《变蝇人》,而饰演校长的Lee Richardson出演了1989年的《变蝇人2》。
  ·影片编导威廉·彼得·布拉蒂(William Peter Blatty)曾希望片名能与他的小说《Legion》同名,在他的否决下,片名终极仍被定为“The Exorcist III”。
  ·最初本片中并没有Jason Miller加盟,现实上,卡拉斯神父的死尸是由布拉德·道里夫饰演,那时的场景是乔治C·斯科特正在手术台上检查神父的尸身。在试映以后,制片人决议影片中应当出现1973年《驱魔人》中的演员,因而威廉·彼得·布拉蒂重写了剧本,Jason Miller饰演了卡拉斯神父。
  ·影片改编自威廉·彼得·布拉蒂出书于1983年8月1日的小说《Legion》,但当初他并不愿卖出电影拍摄权,直到自己登上了导演的交椅。虽然片名定为“驱魔人3”,但小说和剧本中没有任何驱魔情节,制片方不能不在拍摄中决心加入了驱魔场景。
  ·威廉·彼得·布拉蒂曾希望由约翰·卡朋特执导本片,但被后者拒绝。
  出色对白:
  The Gemini Killer:I like plays. The good ones... Shakespeare... I like Titus Andronicus the best; it s sweet. Incidentally, did you know that you are talking to an artist? I sometimes do special things to my victims: things that are creative. Of course, it takes knowledge, pride in your work... For example, a decapitated head can continue to see for aproximately twenty seconds. So when I have one that s gawking, I always hold it up so that it can see its body.
  杀手:我喜好戏剧,出格是莎士比亚的,我最喜好《泰特斯·安德洛尼克斯》,真不错。对了,你晓得你在同一位艺术家扳谈吗?偶然我会对我的牺牲品做些特此外事,一些有缔造性的事。固然,这需要学问,以你的工作为荣。比如说,一只被砍掉的头颅会继续存在视觉快要20秒,所以当我砍下一小我的脑壳,我总是拿着它让它能看见自己已经分手的躯体。
Video
ID             : 1
Format         : AVC
Format/Info          : Advanced Video Codec
Format profile         : High@L4.1
Format settings, CABAC       : Yes
Format settings, ReFrames      : 4 frames
Codec ID         : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration         : 1h 49mn
Bit rate         : 10 000 Kbps
Width            : 1 920 pixels
Height         : 1 080 pixels
Display aspect ratio       : 16:9
Frame rate mode      : Constant
Frame rate         : 23.976 fps
Color space          : YUV
Chroma subsampling       : 4:2:0
Bit depth          : 8 bits
Scan type          : Progressive
Bits/(Pixel*Frame)       : 0.201
Stream size          : 7.50 GiB (85%)
Writing library      : x264 core 130 r2273 b3065e6
Encoding settings      : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=10000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language         : English
Default            : Yes
Forced         : No
Color range          : Limited
Color primaries      : BT.709
Transfer characteristics   : BT.709
Matrix coefficients      : BT.709
Audio
ID             : 2
Format         : DTS
Format/Info          : Digital Theater Systems
Mode             : 16
Format settings, Endianness    : Big
Codec ID         : A_DTS
Duration         : 1h 49mn
Bit rate mode          : Constant
Bit rate         : 1 509 Kbps
Channel(s)         : 6 channels
Channel positions      : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate          : 48.0 KHz
Bit depth          : 16 bits
Compression mode         : Lossy
Stream size          : 1.16 GiB (13%)
Language         : English
Default            : Yes
Forced         : No
Text #1
ID             : 3
Format         : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID         : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language         : English
Default            : No
Forced         : No
Text #2
ID             : 4
Format         : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID         : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language         : French
Default            : No
Forced         : No
Text #3
ID             : 5
Format         : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID         : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language         : German
Default            : No
Forced         : No
Text #4
ID             : 6
Format         : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID         : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language         : Spanish
Default            : No
Forced         : No
Text #5
ID             : 7
Format         : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID         : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language         : Dutch
Default            : No
Forced         : No
Text #6
ID             : 8
Format         : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID         : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language         : Spanish
Default            : No
Forced         : No
Text #7
ID             : 9
Format         : PGS
Muxing mode          : zlib
Codec ID         : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language         : Portuguese
Default            : No
Forced         : No
Menu
00:00:00.000         : en:Chapter 1
00:07:06.384         : en:Chapter 2
00:12:46.265         : en:Chapter 3
00:18:53.924         : en:Chapter 4
00:24:54.784         : en:Chapter 5
00:31:08.449         : en:Chapter 6
00:38:10.121         : en:Chapter 7
00:46:07.306         : en:Chapter 8
00:55:21.860         : en:Chapter 9
01:00:39.093         : en:Chapter 10
01:09:30.207         : en:Chapter 11
01:16:36.592         : en:Chapter 12
01:27:54.978         : en:Chapter 13
01:31:36.532         : en:Chapter 14
01:39:00.434         : en:Chapter 15
01:45:00.419         : en:Chapter 16
https://data.hdchina.net/forum/201804/27/135312qi2gaz5g4zz2xjkj.jpghttps://data.hdchina.net/forum/201804/27/135312xvl4y9y39b34v3ie.jpg
https://data.hdchina.net/forum/201804/27/135312e6znnmhmm8t6a4n0.jpghttps://data.hdchina.net/forum/201804/27/135312jqovgvpaqpg1wya5.jpg
https://data.hdchina.net/forum/201804/27/135312g7zlonzlhd3bbxrr.jpghttps://data.hdchina.net/forum/201804/27/135313gats5sugut151cax.jpg                        

                                                



页: [1]
查看完整版本: 驱魔人3/驱魔人3 The.Exorcist.III.1990.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 8.84GB